Good reasons to travel a lot

Je ne sais pas si je peux parler au nom de tous ceux qui voyagent beaucoup et longtemps pour diverses raisons, mais une question me revient de plus en plus de la part de mon entourage : pourquoi je pars autant ? A autant d’endroits différents ? Si longtemps ? Certains pensent que je rêve trop, que ça n’a pas grand intérêt, ou encore que je fuis je ne sais quoi. Mais non : et pour mieux vous éclairer, voici une petite liste de 6 bonnes raisons de voyager le plus possible, aussi longtemps que possible.

    I have no idea if everyone who travels a lot, for diverse reasons and purposes, is concerned by what I’m going to write about, but there is one question I’ve been asked a lot lately: why do I travel that much? To so many different places? For so long? Some people think I’m dreaming too much, that it doesn’t make sense, or that I’m just running away – from whatever. But fact is, it is so far from reality: to explain that, here are a little list of 6 good reasons to travel the world as much as possible, as long as possible.

1. Voir le monde, toujours plus // See the world, more and more

Quand on commence à voyager beaucoup et longtemps, malgré la fatigue et la lassitude des transports, il y a une chose qui ne s’arrête jamais : c’est la soif de voir le monde. Et forcément, lorsque l’on fait des voyages (et des projets de voyage) à long terme, ou que nos ambitions incluent des aspects internationaux, on finit par voir du pays. Beaucoup de pays – le jeu de mot n’aurait pas pu être mieux approprié. Et par ne plus s’en lasser.

As soon as you start traveling a lot and for a while, even though you can be exhausted and have enough of transports, airports, …, there’s something that will never stop: it is wanderlust. Your appetite for traveling to new places, to see each and every part of the world. And if you travel a lot on a long term, if your projects include international aspects, working abroad or whatever, you will of course visit a lot of new places. And never have enough of it.

2. Apprendre plus que jamais // Learn more than ever

Voyager constamment, cela peut être l’occasion de sortir de sa zone de confort – voire de la faire exploser – et de s’ouvrir au point d’en apprendre énormément, à la fois sur différentes cultures, sur différents aspects géographiques/géologiques/géopolitiques, mais aussi de développer des compétences inattendues, comme la cuisine, le journalisme, le yoga et bien d’autres. C’est l’occasion d’explorer l’inconnu sous toutes ses formes.

Being constantly on the road is the perfect occasion to get out of your comfort zone – or to completely break it – and to open yourself at a point that you’re going to learn sooo much, about different cultures, about geography/geology/geopolitics, but also to develop completely unexpected skills, like cooking, journalism, yoga, handiwork and a lot of others. It is a great opportunity to explore what you know nothing about. A lot.

3. Multiplier les rencontres // Meet so many new people

Je n’ai sans doute jamais rencontré autant de gens que lors d’expériences qui me demandaient d’intégrer une nouvelle ville, un nouveau pays, bref un nouvel environnement pour être réalisées. Cela permet de s’ouvrir aux autres, d’apprendre à les connaître, à les apprécier, et de se retrouver plus entouré que ce que l’on croyait possible alors que l’on pensait s’aventurer seul.

I am quite sure that I have never met more people than each and every time I have to go to a new city, country, whatever kind of new environment (where initially I don’t know anybody) that is needed for a new experience. That allows you to open yourself to others, to get to know and love them, to learn from them, and to end up way much more surrounded than what you could ever have expected because you first thought you’d be alone. 

IMG_1609.jpg

4. Multiplier les opportunités // It represents opportunities 

Rencontrer toutes ces nouvelles personnes et effectuer toutes ces expériences, ce sont en fait tout autant d’occasion de multiplier les opportunités : et si votre voisine de chambre dans cet hôtel vous proposait un stage dans la finance en Inde ? Et si ce manager d’hôtel à Bali se proposait de vous emmener gratuitement visiter quelques magnifiques coins de son île ? Vous n’y croyez pas ? Et pourtant, c’est arrivé pour de vrai. Si l’on fait de chaque nouvelle journée un voyage et que l’on aborde les gens en considérant que l’on est une opportunité pour les gens autant qu’ils peuvent potentiellement l’être pour nous, cela change tout. Je vous invite à essayer. De plus, si vous pensez que votre ville/pays est en crise et qu’il n’y a pas d’emploi ici pour vous, et bien allez chercher ailleurs ! Ne tolérez pas la moindre frontière, ni la moindre limite.

Meeting all these new people and experiment all these new stuff are actually great occasions to multiply opportunities: what if your neighbor in this hotel could get you an internship in finance in India? What if this hotel manager in Bali could show you around this island for free and share an amazing moment with you? You don’t believe it, right? Well, that happened to me. For real. And these are just a tiny bit of the big bunch of examples I could chose. If you make sure to treat every new day as a journey and if you start considering each and every people around you – no matter if you already know them or not – as potential opportunities for you and yourself as a potential opportunity for them too, that can change everything. I swear. You should try. Also, if you believe that your country/city has no job for you, go find something elsewhere! Don’t be afraid to move! And don’t take any border or limit into consideration. 

5. Retrouver ceux à qui l’on tient // Meet people you love… Again!

L’une des meilleures raison de voyager reste, à mes yeux, celle de rendre visite à des gens que l’on aime très fort. Que ce soit quelqu’un que vous n’avez pas vu depuis des années ou quelqu’un que vous avez vu le mois dernier, faites de chaque retrouvailles une fête : de toutes façons, le plus souvent, elles rapprochent encore plus qu’avant. Et quoi de mieux que de rendre visite à un proche, de découvrir sa nouvelle ville avec lui tout en passant un moment génial à rattraper le temps perdu en vous racontant tout ce que vous pouvez avoir à vous dire ? (Cela marche aussi bien sûr quand on accueille soi-même.) D’ailleurs, j’en profite pour envoyer d’énormes câlins à ces êtres extraordinaires qui me manquent fort, famille ou amis !

One of the best reasons to travel is, in my humble opinion, to visit people you love. No matter if they are close friends or family, no matter if you met them last month or haven’t seen them in years, enjoy and cherish each and every “hi again”, since most of the time, it is going to bring you guys even closer than before – really! And what’s best than visiting a loved one, exploring her/his new place, city, country together and sharing all you have to speak about at the same time? No need to answer that haha. Also, I wanted to take advantage of this part to send so much love and hugs to these amazing people I miss a lot, friends and family!

6. Une autre façon de penser le monde // Another way to consider the world

Quoi qu’il en soit, voyager longtemps/souvent/beaucoup change irrévocablement votre façon d’appréhender le monde, que ce soit un pays, une ville ou bien la planète dans sa globalité. Cela modifie en profondeur le regard que vous portez sur les choses, l’importance que vous accordez à tel ou tel aspect, le respect que vous portez aux gens et aux idées, et j’en passe. Je ne vois pas comment on pourrait ne pas en ressortir grandi, ou du moins, plus conscient. Plus conscient des différences culturelles, des problèmes rencontrés à travers le monde, auxquels on peut essayer d’apporter une réponse, même à notre hauteur, et surtout, d’à quel point on a pu se tromper, parfois, avec notre regard bien trop fermé et orienté. Mais cela fera l’objet d’un prochain article.

No matter what, traveling for a while/often/a lot completely changes the way you understand the world, a country, a city, or planet Earth globally. That deeply alters your perception of everything, the value you give to this or this aspect, the way you respect people and ideas, and so on. I believe there’s no way not to grow a lot from that kind of experience, or at least way more conscious. Aware of cultural differences, problems encountered through the world, for which you can try to help even being a tiny human being, and mostly, to what point we can be so wrong, sometimes, with our narrow-minded way to consider things. But we’ll speak about this in some next articles.

En espérant que ces quelques raisons en encourageront plus d’un à faire leur valises, je vous laisse avec encore plus d’images de Rennes ! Hoping that these few reasons will encourage some of you to start packing, scroll down for more picture of Rennes, France!

N’hésitez pas à me dire quelles sont vos raisons à vous de voyager beaucoup – ou de rester – en gros, faites-moi partager votre opinion sur la question ! Let me know about your opinion on this question, traveling and why !

Full love et à très bientôt !

Lucille A. K.

IMG_1653IMG_1597IMG_1641IMG_1619IMG_1593

4 thoughts on “Good reasons to travel a lot

  1. J’aime voyager pour découvrir de nouveaux paysages. Le monde est rempli de merveilles à voir. J’essaye chaque année depuis la fin de mon adolescence de voyager une ou plusieurs fois par an, j’aime faire du Couchsurfing, de l’auto-stop ou du woofing pour aller à la rencontre de personnes, d’habitants, de cultures qui ont une visions différentes de simples touristes. J’aime voyager seule, ou accompagné d’amis, cela dépend … J’aime prendre des nouvelles des personnes qui m’ont hébergé, savoir ce qu’elles deviennent, leur parcours.
    Habitant à Rennes depuis 2 ans, je voyage autrement avec mes compagnons de voyages qui étudient en France, pour mieux repartir. Dans un mois je quitte cette ville pour un Erasmus en République Tchèque, j’ai hate de voyager, de partir à la rencontre de la population, de nouveaux étudiants, de m’émerveiller chaque jour.
    J’ai pourtant peur de partir de cette si jolie ville qui m’a accueillie, venant de Charente Maritime. J’espère revenir très vite, car les habitants de Rennes sont si ouverts, la ville est remplie de choses à faire.
    PS : Le Ty Anna et le marché des lices vont beaucoup me manquer.

    Liked by 1 person

    • Merci beaucoup d’avoir pris le temps de me raconter tout ça, c’est génial et ça me donne tellement hâte de revenir à Rennes aussi ! Ton Erasmus va durer un semestre ou l’année ? Quoi qu’il arrive, je suis sûre que tout va bien se passer et que tu vas adorer ! 😉 Et ton aux-revoir à Rennes n’est qu’un à bientôt, non ?
      Merci encore en tous cas, et très belle façon de raconter les choses !

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s